get down - Spanisch Englisch Wörterbuch

get down

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "get down" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 23 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
get down descolgar [v]
get down bajarse [v]
get down rengar [v]
get down apearse [v]
get down apiarse [v]
get down bajarse [v]
get down apear [v]
Idioms
get down pie a tierra [expr]
Phrasals
get down entristecerse [v]
get down poner por escrito [v]
get down apenarse [v]
get down apuntar [v]
get down desanimar [v]
get down descender [v]
get down deprimir [v]
get down bajar [v]
Colloquial
get down salir rana [v]
get down túmbate
get down amurriarse [v] ES
get down amurrarse [v] LAM
Technical
get down derribar [v]
get down tragar [v]
get down hacer bajar [v]

Bedeutungen, die der Begriff "get down" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 116 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
get down from bajarse de [v]
get down from apearse [v]
get down from apear [v]
get bogged down atascarse [v]
get bogged down atollarse [v]
get down from bajarse [v]
get down from bajar de [v]
get down from bajarse de [v]
get one's head down disponerse [v]
get one's head down enderezarse [v]
get bogged down estancarse [v]
get down to the nitty-gritty ir al grano [v]
get down to pick up something bajarse a recoger algo [v]
get down on the floor tirarse al suelo [v]
get down on the floor echarse al suelo [v]
get bogged down atascarse [v]
(on a public street) artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down muerto [m] CRPR
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down chapa muerto [f] EC
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down chapa acostado [f] EC
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down policía dormido [f] CR
on a public street, artificial obstacle that moves from side to side in order to get drivers to slow down policía muerto [f] PA
get someone down agüevar [v] CRCO
get down in the dumps destemplarse [v] NICU
get bogged down in mud peludear [v] ARUY
let something get one down pugilatearse [v] PR
get someone down pesgar [v] disused
Idioms
get down tin tacks ir al grano [v]
get down work ponerse manos a la obra [v]
get down to brass tacks ir al grano [v]
get down to the nuts and bolts entrar en materia [v]
get bogged down hacer tablas [v]
get down to the nuts and bolts ir al meollo [v]
get down to brass tacks ir al meollo [v]
get down to the nitty-gritty ir al meollo [v]
get down to it meterse en harina [v]
get a dressing-down merecerse un regaño [v]
get down on all fours andar a tatas [v]
get down to business ponerse manos a la obra [v]
get someone down off their high horse quitar moños a alguien [v]
get boiled down to resumirse en [v]
get down to business hacer al caso [v]
get down to brass tacks entrar en materia [v]
to get someone a dressing down echar la bronca a uno
get down to cases entrar en tema
get down to business poner manos a la obra
get down to work poner manos a la obra
get down to business ponerse a trabajar
get down to the job ponerse a trabajar
get down to work ponerse a trabajar
get bogged down estancarse
get into a knock-down-drag-out fight (us) meterse en una discusión seria
get one's head down for an hour descansar una hora
get bogged down atascarse
get down to cases hablar con franqueza
if you lie down with dogs you will get up with fleas si te acuestas con niños, amaneces mojado
if you lie down with dogs you will get up with fleas si te acuestas con perros, tendrás pulgas
get bogged down enredarse
get down to brass tacks entrar en materia
get down to business entrar en materia
get down to brass tacks ir al grano
get down to the facts ir a los hechos
get down to business ir al grano
get down to cases ir al grano
get down to the nitty-gritty ir al grano
get down to brass tacks concretar
get down to business concretar
get down to the nuts and bolts llegar a los aspectos prácticos
get down to the nuts and bolts llegar a los detalles técnicos
get down to the nitty-gritty llegar a los pormenores
get down in the dumps enfriársele el guarapo [v] VE
get into a knock down drag out fight irse a las greñas [v] MXNIDOBO
get down in the dumps enfriarse el guarapo [v] VE
Speaking
don't let someone or something get you down no permitas que algo o alguien te desanime
get down on your knees! ¡ponte de rodillas!
it'll take us a couple days to get down to there nos tomará un par de días llegar allá
it'll take us a couple days to get down to there tardaremos dos días en llegar allí
I can't get any reception down here los teléfonos no funcionan aquí
let's get down to brass tacks vamos a lo importante
let's get down to business vamos a lo nuestro
Phrasals
get down to empezar [v]
get down to ponerse a [v]
get back down to doing something ponerse a hacer algo [v]
Phrases
let's get down to the nitty gritty vayamos a lo esencial, al meollo del asunto
don't let it get you down no dejes que eso te deprima
when you get right down to it a fin de cuentas
when you get right down to it al final de cuentas
Colloquial
get bogged down in empantanarse en [v]
get bogged down in atascarse en [v]
get down from apearse de [v]
get down on one's knees hincarse de rodillas [v]
get bogged down by the details reparar en migajas [v]
get bogged down in mud meterse hasta las trencas [v]
get bogged down in something meterse hasta las trencas [v]
let's get down to brass tacks vamos al caso [expr]
get down on the ground! ¡túmbate en el suelo!
get your hands down baja las manos
get right down to it ir al grano
let’s get down to brass tacks! ¡vamos al grano!
fall down drunk and get up later rebotar [v] HNSVNI
get down to it meterse en harina [v] ES
Proverbs
if you lie down with dogs you'll get up with fleas quien con niños se acuesta cagado amanece
if you lie down with dogs you'll get up with fleas quien con perros se echa con pulgas se levanta
when you lie down with dogs you get fleas quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta
if you lie down with dıgs, you will get up with fleas quien con perros se echa, con pulgas se levanta
when you lie down with dogs you get fleas quien con perros se echa, con pulgas se levanta
if you lie down with dıgs, you will get up with fleas quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta
If you lie down with dogs, you will get up with fleas la manzana podrida pierde a su compañía
If you lie down with dogs, you will get up with fleas una oveja mala, el rebaño entero daña
if you lie down with dogs, you'll get up with fleas quien con niños se acuesta mojado amanece
if you lie down with dogs, you'll get up with fleas quien con niños se acuesta, mojado se levanta
Slang
get the low-down on someone enterarse de todos los detalles acerca de alguien [v]
get your ass down there! ¡ven aquí!
get your behind down here ven aquí ahora
get down off something apearse [v] CR
Nautical
get down a sail arriar [v]
get down a sail arriar una vela